M12™ CORDLESS HACKZALL® RECIPROCATING SAWSCIE ALTERNATIVE HACKZALL® M12™SIERRA ALTERNATIVA HACKZALL® DE M12™Cat. No.No de cat.2420-20OPERATOR'S M
1819Mantenimiento de la herramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2420d2 10/10 Printed in China 96093
23PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invit
45FUNCTIONAL DESCRIPTIONASSEMBLYWARNING Recharge only with the charger specifi ed for the battery. For specifi c charging instructions, read the opera
67General CuttingFor straight or contour cutting from an edge, line the blade up with your cutting line. Before the blade contacts the workpiece, gras
89RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’en
1011Fig. 2HACKZALLColletLameChoix d’une lameLa fi xation de lame Quik-Lok® peut être employée avec les lames Hackzall® et Sawzall® universelles à tige
1213Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de si
1415SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumi
1617o hacia arriba. Para instalar la segueta, gire el collar en el sentido del símbolo de la fl echa mientras inserte la segueta en la abrazadera hasta
Comentários a estes Manuais