JIG SAWSCIE SAUTEUSESIERRA CALADORAOPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ A
page 10Outils mis à la terre :Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dentsLes outils marqués « Mise à la terrerequise » sont pourvus d’un cordon
page 11Pour réduire les risques de blessures, débrancheztoujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher oud’en enlever les accessoires. L’
page 12Exécution de la coupe1. Réglez la course et le mouvement orbital selon le matériau à couper.2. Placez l’outil pour que l’avant du patin soit su
page 13MAINTENANCEPour minimiser les risques de blessures,débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer destravaux de maintenance. Ne faites pas vou
page 14SEGURIDAD ELÉCTRICAREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS1. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Lasáreas
page 15REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDADDoble aislamientoSimbologíaAsociación de NormasCanadienseUnderwriters Laboratories, Inc.Volts corriente alternaC
page 16Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas detres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean
page 17ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTAPara reducir el riesgo de lesiones, desconectesiempre la herramienta antes de fijar o retiraraccesorios, o antes de
page 18OPERACIONCómo realizar el corte1. Ajuste la carrera y la acción orbital de acuerdo al material que va acortar.2. Coloque la herramienta con la
page 19Para reducir el riesgo de lesiones, desconectesiempre la herramienta antes de darle cualquiermantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni tra
page 2GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETYPERSONAL SAFETYPOWER TOOL USE AND CARESERVICE4. Power tool plugs must
page 2058-14-9002d4 11/04 Printed in USAMILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road
page 3SPECIFIC SAFETY RULESDouble InsulatedSymbologyVolts Alternating CurrentStrokes per Minute (S.P.M.)AmpsCanadian Standards AssociationUnderwriters
page 4Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulatedtools can use either a two or three wire extension cord. As the distancefrom
page 5TOOL ASSEMBLYTo reduce the risk of injury, always unplugtool before attaching or removing accessoriesor making adjustments. Use only specificall
page 6OPERATIONTo reduce the risk of injury, wear safety gogglesor glasses with side shields. Unplug the toolbefore changing accessories or makingadju
page 7Maintaining ToolsKeep your tool in good repair by adopting a regular maintenance pro-gram. Before use, examine the general condition of your too
page 8SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE1. Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zonesencombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents.
page 9RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈREDouble IsolationPictographiel'Association canadienne denormalisation (ACNOR)Underwriters Laboratories Inc.Co
Comentários a estes Manuais